Translation of "an exploratory" in Italian

Translations:

ha consultato

How to use "an exploratory" in sentences:

Maybe you'd like to make an exploratory offer just to get the ball rolling.
Forse potrebbe farmi un'offerta giusto per fare girare la palla.
Do an exploratory laparotomy and find out what's in there.
Fai una laparotomia esplorativa e scopri cosa c'e' la dentro.
If we could tell the surgeon where to look, this is no longer an exploratory surgery, it's a precision strike.
Se potessimo dire al chirurgo dove guardare, non sarebbe piu' un'operazione esplorativa, ma un attacco di precisione.
I think we all go through an exploratory stage of that, but my older brother did abuse me.
Credo che tutti noi siamo passati nella fase delle scoperte, ma mio fratello maggiore abuso' di me.
On the very rare occasions they come that close, they actually can just do an exploratory bite and that's why the majority of all bites are very, very superficial.
Nelle pochissime occasioni in cui si avvicinano davvero, loro agiscono con un morso di prova, ecco perche' la maggioranza dei morsi e' molto superficiale.
Wake me when they've done an exploratory laparotomy.
Svegliami dopo che hanno fatto una laparotomia esplorativa.
anyway, we're going to pellington because you don't have enough money not as much as you'd need to-- well, not even enough to form an exploratory committee to determine whether or not you could even raise the money.
Comunque, stiamo andando da Pellington perche' lei non ha abbastanza soldi... Non di quanti ne ha bisogno per... beh... neanche abbastanza per formare un comitato esplorativo per determinare se lei possa persino riuscire o meno a procurarsi i soldi.
If it were really a person and we had no other options, we'd do an exploratory surgery.
Se fosse davvero una persona e non avessimo altre opzioni, faremmo un intervento esplorativo.
This is not the first time an exploratory mission to Mars has ended in disappointment.
Non e' la prima volta che una missione su Marte delude...
They were on an exploratory mission to harvest Energon, the lifeblood of our race.
Erano in missione esplorativa per raccogliere Energon, la linfa vitale della nostra razza.
An exploratory meeting might be in order.
Un incontro a titolo esplorativo potrebbe essere d'obbligo.
No, we needed the 50 grand for an exploratory committee.
No, avevamo bisogno dei 50.000 dollari per un comitato esplorativo.
We needed the 50 grand for an exploratory committee.
Avevamo bisogno dei 50.000 dollari per un comitato esplorativo.
Still, it's only an exploratory laparotomy.
E poi, è solo una laparotomia esplorativa.
Why put Doyle Dane into hysterics when all I want to do is have what NASA calls an "exploratory mission" with your agency?
Perche' rischiare di far prendere un colpo a Doyle Dane se alla fine la mia e' soltanto... una "missione esplorativa" con voi, come la definirebbe la NASA?
My proposal is this - we divert our quarterly profits into starting an exploratory tunnel to see if we can join up the old Trevorgie workings and access the untapped copper.
La mia proposta e' questa... Dirottiamo i nostri profitti trimestrali negli scavi di un tunnel esplorativo per vedere se possiamo raggiungere Trevorgie - e il rame inutilizzato
All right, who's up for an exploratory laparotomy?
Bene, chi vuole fare una laparotomia d'esplorazione?
Yes, and this is intended to be an exploratory meeting to find out what your needs are and if we might be able to help you.
Sì, e questo è un incontro conoscitivo per capire quali siano i tuoi bisogni e se siamo in grado di aiutarti.
Hey, uh, there's a patient in O.R. two who needs an exploratory lap immediately.
Ehi... c'e' un paziente nella sala operatoria due che ha bisogno di un'immediata laparotomia, subito.
I need to book an O.R. for an exploratory laparotomy.
Devo prenotare una sala operatoria per una laparotomia esplorativa.
I thought we weren't even forming an exploratory committee for another three years.
Credevo avremmo aspettato 3 anni anche solo per un un comitato esplorativo.
He can do an exploratory operation that isn't available at the London.
Può fare un'operazione esplorativa, non disponibile al London.
That is the kind of leadership this country needs, and that is why I am forming an exploratory committee for a run for the presidency of the United States.
Questo e' il tipo di leadership di cui ha bisogno questo Paese, ed ecco perche' sto formando un comitato esplorativo per la mia candidatura alla presidenza degli Stati Uniti.
And that is why I am forming an exploratory committee for a run for the presidency of the United States.
Ed ecco perche' sto formando un comitato esplorativo per la mia candidatura alla presidenza degli Stati Uniti.
Going to perform an exploratory laparotomy on Abby Maynor, age 12, to repair a ruptured bladder.
Effettueremo una laparotomia esplorativa su Abby Maynor, eta' 12 anni, per suturare la rottura di una vescica.
Langdon hasn't filed to run, but he did form an exploratory committee.
Langdon non si è ancora candidato, ma ha costituito un comitato esplorativo.
Well, Mr. Swanson, I did an exploratory procedure, which revealed extensive damage.
Beh, signor Swanson, ho effettuato una procedura esplorativa che ha evidenziato un danno esteso.
It's like I-I flew to this planet on an exploratory mission, and the Earth blew up behind me and I can't go back.
È come se fossi volata su questo pianeta in missione esplorativa e la Terra... fosse esplosa alle mie spalle. E adesso sono qui con voi... alieni.
So, I send down what's called an exploratory drill.
Quindi, mando giu' quello che viene chiamato un perforatore esplorativo.
It was a few people, Marcus, an exploratory group.
Si trattava di poche persone, Marcus, un gruppo esplorativo.
I am proud to announce that I will be forming an exploratory committee with the primary goal of seeking a nomination for the Presidency.
Sono fiero di annunciarvi che ho intenzione di dare vita a un comitato elettorale con lo scopo di ottere il via libera alla mia candidatura come Presidente.
I'm gonna make an exploratory visit into town tomorrow to assess who's under the influence of vervain and who isn't.
Domani faro' una visita di ricognizione in citta'. Per valutare chi e' sotto l'influenza della verbena e chi no.
Scheduled for an exploratory laparotomy and possible bowel resection.
Deve subire una laparotomia esplorativa ed eventualmente una resezione intestinale.
I thought, Captain Smollett, I might lead an exploratory party this afternoon.
Avevo pensato, capitano Smollett, che potrei guidare una spedizione esplorativa, oggi pomeriggio.
We're forming an exploratory committee for a possible run at governor.
Stiamo costituendo un comitato esplorativo per la possibile corsa a Governatore.
I gonna have to do what's called an exploratory laparotomy.
Dovro' fare quella che viene chiamata una laparotomia esplorativa.
Hey, um, I'm gonna do an exploratory lap on this kid tonight, so I might be home a little late.
Leggi l'articolo. Faro' una laparotomia esplorativa al ragazzo stasera, quindi forse faro' tardi.
The RFTF undertook an exploratory survey of existing rural finance instruments in May-June 2011 and the results were presented during a workshop in Brussels on 29, June 2011.
Nel periodo maggio-giugno 2011 la RFTF ha condotto un’indagine conoscitiva sugli strumenti di finanza rurale attualmente esistenti i cui risultati sono stati illustrati in occasione di un workshop organizzato a Bruxelles il 29 giugno 2011.
5.0834310054779s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?